19 августа 2010
Языковой пуризм означает процесс за очищение родного языка от вторжения иностранных слов и словообразований с иноязычными морфемами. Языковой пуризм всегда означает очень строгое восприятие любых заимствований, их отторжение. Несмотря на положительную сторону пуризма в том, что он ограждает национальный язык от «засорения», языковой пуризм тормозит развитие языка, не давая ему реагировать на естественные факты заимствования.
19 августа 2010
Одежда, обувь, аксессуары – все эти предметы, составляющую сферу модной жизни, постоянно пополняются новыми иностранными заимствованиями из других иностранных языков. Причем если в сфере киноиндустрии, экономики, политики большинство заимствований приходят из английского языка, то в сфере моды и всего, что тесно с ней связано, заимствования многонациональные.
19 августа 2010
Киноиндустрия – одна из самых развитых современных сфер человеческой жизни. Главными поставщиками фильмов являются американские студии, находящиеся в Голливуде, поэтому именно американские слова и американский жаргон являются самыми определяющими для киноиндустрии, множество слов, обозначающих новые жанры в кино, также заимствуются из американского языка.
19 августа 2010
Современная терминология общественно-политической жизни в России состоит из очень многих иностранных слов или заимствований. Некоторые из этих слов уже прижились в языке и воспринимаются как нечто вполне знакомое — рэкет, мэр, муниципалитет, мафия, имидж, но в основном все-таки это совершенно новый пласт в лексике русского языка, который пока еще не освоен — паблисити, брэнд, легитимный — латинское слово, которое в современном обществе приобрело особую актуальность.
19 августа 2010
Начиная с конца 20 века и до настоящего момента на русский язык обрушился «потоп» англоязычной заимствованной лексики. Это связано с тем, что во-первых – в современном мире именно английский язык играет главенствующую роль во всех сферах, во-вторых — в России возникло множество как новых видов деятельности, так и новых предметов.